Traduccion libre y personal del frances al espanol por guillermo. Plague fiction psychological fiction epidemics france fiction. Chaos prevails when the bubonic plague strikes the algerian coastal city of oran. He carried in his briefcase the loose sheets of the fragmentary version of le premier homme. Stranger by albert camus translated from the french by stuart gilbert. An immediate triumph when it was published in 1947, the plague is in part an allegory of frances suffering under the nazi occupation, and a story of bravery and determination against the precariousness of human existence. A haunting tale of human resilience in the face of unrelieved horror, camus novel about a bubonic plague ravaging the people of a north african coastal town is a classic of twentiethcentury literature. He won the nobel prize in literature at the age of 44 in 1957, the secondyoungest recipient in history. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. Non so che gesto ho fatto, ma lui e rimasto li, in piedi dietro di me. On january 4, 1960, albert camus was a passenger in the front seat of a sports car driven by his friend michel gallimard. It asks a number of questions relating to the nature of destiny and the human condition. Ce roman en cinq parties est construit comme une tragedie.
Camus uses the plaguestricken city of oran as a metaphor for occupied france. When the speeding car hit a tree, both the driver and the passenger next to him died instantly. Camuss critiques of existentialism richard raskin abstract this article focuses on camuss perception of existentialism, which he characterized in his absurdist period as a form of philosophical suicide, while in his period of revolt, he viewed existentialism as a. Des rats morts sont decouvres par le narrateur docteur rieux.